Первая Книга Бога
Глава XXVI
1. ИТУРА, Бог зла, обитающий в аду, взглянул на широкую землю; увидел землю Гуатама, могущественные расы Ихуанцев. И его рот увлажнился, словно у льва, когда ягнёнок стоит перед ним. Итура созвал свои легионы, десятки тысяч друджей, дьяволов из областей ада: Пойдите, сказал он, я нашёл богатое место. Смотрите, я сделаю свои королевства шире; распространите стены ада и соберите великий урожай невинных душ.
стр. 366
2. Тогда прибыли слуги зла Итуры, десять раз по десять тысяч, поскольку такова природа духов и людей; призовите десять тысяч делать добродетельную работу, и прибудет сто; призовите десять тысяч сделать злобную работу, и, смотрите, прибудет десять раз по десять тысяч. Они сказали Итуре:
3. Как нам поступить? Где вмешаться? И Итура, мудрый во зле, сказал: Пойдите в храмы, места яркой меди и серебра, к оракулам, и завладейте ими всеми. И когда короли и обученные люди приедут, чтобы проконсультироваться с Гитчи, моим смертельным врагом, притворитесь, что вы это Он, и отвечаете им ложью и всей манерой бесполезных спекуляций; переверните их вверх дном; заставьте их проклясть Гитчи; заставьте их попросить Итуру. И когда безумие снизойдёт на них, ведите их в их норы и шепчите им в души, что их соседи - это их смертельные враги. Подстрекайте их к войне и ко всей манере смертельных дел; и когда они опрокинут королевства и здания друг друга, и смерть ляжет, словно пепел по всей земле, соберите их обезумевших духов, чтобы заполнить моё могущественное королевство урожаем Гитчи!
4. Тогда отвечали слуги Итура (который был известен на небесах, как Самый могущественный Бог): Каковы ваши призы за душ людей, которые расширят ваше небесное королевство?
5. Итура отвечал: Согласно количеству душ, которые какой-либо ангел приведёт мне, я возвеличу его до капитана, генерала, Лорда или Бога, и у него будет подкоролевство в моих небесных областях с тысячами слуг, которые будут исполнять его приказы.
6. На этом злой Бог и его злые духи принялись к работе, ночь и день; и вот, смотрите, справедливая земля Гуатама была покрыта человеческой кровью. Падение войны распространилось повсюду по всем могущественным королевствам; королевство против королевства; город против города; человек против человека.
7. И святые храмы были сброшены или сожжены; и каналы сломаны и заброшены; города в огне и поля поглощены пустыней. Никто не выращивал там зерно; мельницы женщин были тихие, как мёртвые, протянувшись над всеми полями!
8. Далеко в лес сбежали женщины с детьми, голодные, плачущие, голодающие. И города опустились; нации опустились; племена людей были разбиты; только остатки оставались тут и там. И там, где были великие и могущественные народы, остались только кучи руин, без возможности восстановить всё.
9. Тогда вниз с наивысших небес посмотрел Создатель, Великий Дух; увидев работу опустошения; увидев Итуру за его кровавой работой.
10. И Великий Дух выкрикнул громким голосом, так, что земля и небеса встряхнулись под властью Его голоса; просеивая все вещи, как женщина просеивает муку. И Он нашёл одно зерно, не испорченное Богом зла, нашёл Хонга! Племена так быстро утвердились к Великому Духу, что слова злых Богов и злых духов катились прочь и не задерживались на них.
11. Великий Дух увидел племена Хонга, тех, которые больше всего держались Айхинцев, священных маленьких людей, белых и жёлтых, часто женясь с ними, таким образом сохраняя опору Руки и Голос. И Он позвал громко и протяжно:
12. Хонга! Хонга! Хонга! Создателя не заглушить тишиной; и звал снова: Хонга! Хонга! Но Он услышал только Свой Собственный Голос, звучавший далеко; зная Его могущественную Власть! Снова Он позвал: Хонга! Хонга! Хонга!
13. При первом зове Итура и его злые слуги убежали. При Его втором зове это было по-добно весенней поре после тяжелой зимы. И при третьем зове, это было похоже на многообещающее лето. И там вышел росток потомства Хонга, Ихуанец, более высокий, чем любые другие люди с ярким сияющим лицом медного цвета; сияя, как будто все уничтоженные храмы заблестели на его широкой голове.
14. И он сказал: Здесь, O Великий Дух, вот я! И Великий Дух сказал: Кто вы, Мой Сын? И он отвечал: Я - Сын Создателя. Тогда спросил Великий Дух: Из какого племени? И он отвечал: Моя плоть - ничья; моя генеалогия от духа. Из Айхинцев вышла моя мать; из Ихуанцев - мой отец.
15. Тогда Создатель сказал: По этой причине, Я называю вас Ивахтахом, уравновешенного духом и плотью, лучшего из людей. Пойдёмте со Мной; пройдёмся со Мной; вы должны восстановить племена людей; поднять их из темноты; сделать их боготворящими.
стр. 367
16. Ивахтах сказал: Я - Ваш слуга, O Великий Дух. Как мне называть Вас, чтобы племена людей больше не были подозрительными? Тогда Создатель отвечал: Назовите Меня, подобно ветру, O Ивахтах!
17. Ивахтах сказал: Как подобно ветру? Великий Дух сказал: Идите со Мной, Мой Сын. Тогда Ивахтах пошёл и пришёл в место, где ветер дул через листья.
18. Создатель сказал: Скажите Мне, Мой Сын, что говорит ветер в листьях? И Ивахтах отвечал: И! Тогда Создатель отвёл Ивахтаха к просторной морской воде, и спросил: Что говорит ветер на воде, Мой Сын?
19. И Ивахтах ответил: Го! Тогда Создатель отвёл Ивахтаха к высоким острым скалам выше облаков, где свистел ветер; и Он сказал: Что говорит ветер, Мой Сын? И Ивахтах отвечал: Квим!
20. И Великий Дух сказал: Зовите Меня Игокуим, O Мой Сын. Я три в Одном; земля и всё, что находится в земле и на земле, и все звёзды, луна и солнце; они - едины с Моими членами. И воздух выше земли, Атонти, - другой член Моей Личности. И ещё выше; в высо-чайшем месте выше воздуха, эфире, пронизывающим всё; и это - третий член Моей Личности. Я всюду, близко и далеко; все вещи, которые видят ваши глаза; все вещи, которые слышат ваши уши - от Меня и во Мне.
21. Независимо от того, что едино со Мной, не имеет трудных работ. Смотрите на цветы полей; Я окрашиваю их. Смотрите на муравья и медоносную пчелу; Я направляю их; Я обучаю птицу строить.
22. Один только человек упрям, устанавливая свои собственные пути. O, если бы он мог научиться быть единым со Мной! Двигаться и работать со Мной! Тогда говорил Ивахтах: Святой Игокуим! Я буду идти и преподавать людям, дам им Ваши слова; дам им понять.
23. Игокуим сказал: Для этой работы Я позвал вас, сделал вас высоким и щедрым, с сильными конечностями и широкими плечами. Пойдёмте, тогда, Мой Сын, Я пойду вместе с вами; во все земли; среди всех рассеянных племён; ваш голос должен быть Моим Голосом. Я буду стоять возле вас, и когда вы откроете рот, чтобы говорить, не бойтесь, Я дам вам слова; вы не допустите ошибки.
24. Ивахтах спрашивал: Что мне сказать; как преподавать сыновьям и дочерям людей; да-дите мне синопсис?
25. Игокуим отвечал Ивахтаху: